Yacht Overview

  • Yacht Details 89' Azimut 2005
  • Location Campania, Italy
  • Engines MTU
  • Days on MarketInquire
  • Last UpdatedOct 28, 2020
  • Asking Price$799,612
Price Watch


Sending your Message. Please wait . . .

Have a question about this yacht?

Yacht Description

ESCLUSIVA DI VENDITA - CENTRAL AGENT

Azimut 86s blends blistering performance with rapturous design and a delightfully sumptuous interior space. Azimut 86s is now for sale. Stunning exterior lines and impressive performance make this Azimut 86s undoubtedly the finest example available today.

Azimut 86s unisce prestazioni esaltanti a un design accattivante e uno spazio interno deliziosamente sontuoso. Azimut 86s è ora in vendita. Le linee esterne sbalorditive e le prestazioni impressionanti rendono questo Azimut 86s senza dubbio l'esempio migliore disponibile oggi.

Show more

Engine(s)



  • Make MTU
  • Model 16V 2000 M91
  • Fuel Diesel
  • Hours 800
  • Type Inboard
  • Drive Type Surface

Disclaimer

Denison Yachting is pleased to assist you in the purchase of this vessel. This boat is centrally listed by Happy Yachts Srls.

Denison Yacht Sales offers the details of this yacht in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of this boat for sale. A yacht buyer should instruct his yacht broker, or his boat surveyors, to investigate such details as the buyer desires validated. This yacht for sale is offered subject to prior sale, price change, or withdrawal without notice.

Specifications

  • Cruising Speed: 36 kn
  • Beam: 19' 2''
  • Hull Material: Fiberglass
  • Max Draft: 3' 4''
  • Displacement: 136,686.6 lb
  • Fuel Tank: 1 x 7200|liter
  • Fresh Water: 1 x 1100|liter
  • Max Passengers: 12
  • Double Berths: 1
  • Cabins: 4
  • Heads: 4

Optionals


VHF, GPS/PLOTTER, ECOSCANDAGLIO, RADAR, AUTOPILOTA, BUSSOLA, COMPUTER DI BORDO, STRUMENTAZIONE DIGITALE MOTORI MTU, ELICHE DI SUPERFICIE ARNESONDRIVE TWIN DISC, MANETTE ELETTRONICHE, FLAPS, ELICA DI PRUA E DI POPPA, DOPPIO GENERATORE KOHLER 16Kw, COPERTA E PLANCI DI POPPA IN TEAK, PASSERELLA IDRAULICA A SCOMPARSA, TENDER LIFT, GARAGE DI POPPA, TENDA ELETTRICA A SCOMPARSA PER IL POZZETTO, CUCINA ESTERNA CON LAVANDINO, GRIGLIA, FRIGORIFERO E GHIACCIAIA, OSCURANTI VETRI, CUSCINERIA ESTERNA COMPLETA, DOPPIO WINCH DI POPPA, WINCH DI PRUA, VERRICELLO ELETTRICO, LUCI SUBACQUEE, CUCINA INTERNA CON DOPPIO FRIGORIFERO E FREEZER, PIANO COTTURA IN VETROCERAMICA, FORNO, MICROONDE, LAVASTOVIGLIE, LAVATRICE, IMPIANTO TV SKY, TELEVISORI IN TUTTI GLI AMBIENTI, ARIA CONDIZIONATA CON COMANDI SEPARATI NELLE CABINE, IMPIANTO STEREO, PAVIMENTO ZONA GIORNO IN PARQUET WENGE’, PAVIMENTO ZONA NOTTE IN MOQUETTE, LOCALE EQUIPAGGIO DI POPPA CON DUE CABINE PER QUATTRO PERSONE CON BAGNO SEPARATO

Descrizione Cabine


ARMATORIALE A CENTRO BARCA, a tutto baglio. La luce che entra dalle finestrature illumina un ambiente ampio e arioso. Il letto è in posizione centrale, reso più importante da una testata di quadrotti in pelle color testa di moro. L’armadio è mascherato da una lastra a specchio che dà maggiore profondità all’ambiente e raddoppia l’effetto dell’illuminazione indiretta per un’atmosfera di totale relax.

FULL-BEAM OWNER SUITE LOCATED AT THE CENTRE OF THE BOAT. The light coming in through the window illuminates an expansive and airy space. The bed takes centre stage and is further enhanced by a headboard adorned with brown leather squares. The cabin entrance is concealed by a mirror that gives further depth. This multiplies the effect of indirect light, creating an atmosphere of total relaxation.

Il bagno armatoriale ha un grande ripiano in cristallo trasparente con due lavabi. Vano doccia con porte in cristallo.

The owner’s bathroom has a large see-through crystal top with two wash-basins. Shower compartment with crystal doors

VIP A PRUA, con letto dotato di ampio cassettone. L’illuminazione naturale è garantita da 4 oblò apribili per un’ariosità senza limiti. Gavoni, cassettiere e vani permettono di riporre tutto quello che serve per la massima qualità di vita a bordo. Il bagno con cabina doccia è impreziosito mediante utilizzo di marmi.

VIP CABIN, IN THE BOW SECTION - bed with large storage base is located at the centre of the room. Natural light is guaranteed through the 4 side opening portholes for extra fresh air. Lockers, drawers and the storage bases of the beds allow you to store all you need to have a pleasurable experience aboard. The bathroom is large and equipped with a shower compartment embellished with marble.

PER GLI OSPITI sono pronte due cabine, una con letti paralleli e l'altra con matrimoniale alla francese, entrambe dotate di bagno privato e box doccia.

GUESTS have two cabins, one whit two separated beds and the other one whit double bed, both equipped with private bathroom and shower ompartment.

Optionals


VHF, GPS/PLOTTER, ECOSCANDAGLIO, RADAR, AUTOPILOTA, BUSSOLA, COMPUTER DI BORDO, STRUMENTAZIONE DIGITALE MOTORI MTU, ELICHE DI SUPERFICIE ARNESONDRIVE TWIN DISC, MANETTE ELETTRONICHE, FLAPS, ELICA DI PRUA E DI POPPA, DOPPIO GENERATORE KOHLER 16Kw, COPERTA E PLANCI DI POPPA IN TEAK, PASSERELLA IDRAULICA A SCOMPARSA, TENDER LIFT, GARAGE DI POPPA, TENDA ELETTRICA A SCOMPARSA PER IL POZZETTO, CUCINA ESTERNA CON LAVANDINO, GRIGLIA, FRIGORIFERO E GHIACCIAIA, OSCURANTI VETRI, CUSCINERIA ESTERNA COMPLETA, DOPPIO WINCH DI POPPA, WINCH DI PRUA, VERRICELLO ELETTRICO, LUCI SUBACQUEE, CUCINA INTERNA CON DOPPIO FRIGORIFERO E FREEZER, PIANO COTTURA IN VETROCERAMICA, FORNO, MICROONDE, LAVASTOVIGLIE, LAVATRICE, IMPIANTO TV SKY, TELEVISORI IN TUTTI GLI AMBIENTI, ARIA CONDIZIONATA CON COMANDI SEPARATI NELLE CABINE, IMPIANTO STEREO, PAVIMENTO ZONA GIORNO IN PARQUET WENGE’, PAVIMENTO ZONA NOTTE IN MOQUETTE, LOCALE EQUIPAGGIO DI POPPA CON DUE CABINE PER QUATTRO PERSONE CON BAGNO SEPARATO

Descrizione Cabine


ARMATORIALE A CENTRO BARCA, a tutto baglio. La luce che entra dalle finestrature illumina un ambiente ampio e arioso. Il letto è in posizione centrale, reso più importante da una testata di quadrotti in pelle color testa di moro. L’armadio è mascherato da una lastra a specchio che dà maggiore profondità all’ambiente e raddoppia l’effetto dell’illuminazione indiretta per un’atmosfera di totale relax.

FULL-BEAM OWNER SUITE LOCATED AT THE CENTRE OF THE BOAT. The light coming in through the window illuminates an expansive and airy space. The bed takes centre stage and is further enhanced by a headboard adorned with brown leather squares. The cabin entrance is concealed by a mirror that gives further depth. This multiplies the effect of indirect light, creating an atmosphere of total relaxation.

Il bagno armatoriale ha un grande ripiano in cristallo trasparente con due lavabi. Vano doccia con porte in cristallo.

The owner’s bathroom has a large see-through crystal top with two wash-basins. Shower compartment with crystal doors

VIP A PRUA, con letto dotato di ampio cassettone. L’illuminazione naturale è garantita da 4 oblò apribili per un’ariosità senza limiti. Gavoni, cassettiere e vani permettono di riporre tutto quello che serve per la massima qualità di vita a bordo. Il bagno con cabina doccia è impreziosito mediante utilizzo di marmi.

VIP CABIN, IN THE BOW SECTION - bed with large storage base is located at the centre of the room. Natural light is guaranteed through the 4 side opening portholes for extra fresh air. Lockers, drawers and the storage bases of the beds allow you to store all you need to have a pleasurable experience aboard. The bathroom is large and equipped with a shower compartment embellished with marble.

PER GLI OSPITI sono pronte due cabine, una con letti paralleli e l'altra con matrimoniale alla francese, entrambe dotate di bagno privato e box doccia.

GUESTS have two cabins, one whit two separated beds and the other one whit double bed, both equipped with private bathroom and shower ompartment.




Call Call
Call Email